sculpted /roc-cut/ architecture

Roc-cut architecture. Modeling Mahabalipuram

The sculpted temples of the complex constitute a synthesis of spirituality, architecture, and landscape based on the unity of art, science, and technology. Codified by Hinduism, they were endowed with symbols, drawings, iconographies, and depictions of historical and literary events, all realized in order to communicate the divine. An analysis of the gigantic granite blocks, decomposing and recomposing them again through 3D/2D models allow identifying their formal, symbolic, metric, and geometric aspects that ensure Hindu sacral architecture a most significant expressive power

Heritagescapes ovvero archetipi indù/Heritagescapes or Hindu Archetypes

I templi scultura del complesso di Mahabalipuram costituiscono la sintesi tra spiritualità, architettura e paesaggio, che rimanda all’unità tra arte, scienza e tecnica. Codificati dall'induismo e costruiti con simboli, disegni, iconografie e raffigurazioni di eventi storici e letterari, vengono realizzati per comunicare il divino. L’analisi di queste grandi masse granitiche, scomposte e ricomposte attraverso modelli, consente di individuare gli aspetti formali, simbolici, metrici e geometrici che danno all’architettura sacra induista una forza comunicativa molto importante.

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma