Italian

Minority stress, resilience, and health in Italian and Taiwanese LGB+ people: A cross-cultural comparison

The present study, using a moderated mediational model, explored levels of distal/proximal stressors, rumination, resilience, and
health in a group of Italian and Taiwanese LGB+ people. The study also examined the role of internalized sexual stigma (ISS) and
rumination as mediators between discrimination and health, and resilience as a moderator of the relationship between discrimination
and ISS, rumination, and health, respectively. An online survey was administered to 508 LGB+ participants (270 Italian

I numeri del vocabolario di base

La lingua italiana, come tutte le lingue, si con$gura come un insieme di usi
che variano secondo molteplici dimensioni. Mentre solitamente si osservano
le variazioni e gli usi secondo gli assi tradizionali della sociolinguistica
(ad esempio diafasico, diastratico, diatopico, ecc.) meno attenzione è data
alle variazioni nella frequenza d’uso delle parole nel lessico di una lingua
nel tempo. Per meglio dire, pochi sono gli studi che osservano il mutamento
quantitativo nella frequenza e nell’uso del nucleo lessicale di una lingua,

Cross-cultural adaption and validation of the chronic otitis media questionnaire 12 (COMQ-12) in the Italian language

Purpose: The evaluation of Health-Related Quality of Life (HRQoL) in patients with chronic otitis media COM has gained attention over the past years and several questionnaires have been developed to evaluate it in affected patients. The Chronic Otitis Media Questionnaire 12 (COMQ-12) is a widely used disease-specific tool that evaluates the severity of symptoms, the specific impact on work and lifestyle, the effects on the health service, and general impact of the disease in patients with COM.

Cross-cultural adaption and validation of the zurich chronic middle ear inventory translated into italian (ZCMEI-21-It) - a prospective multicenter study

Objective: There are no instruments available to comprehensively assess health-related quality of life (HRQoL) in chronic otitis media (COM) in Italian-speaking countries. The Zurich chronic middle ear inventory (ZCMEI-21) is a well-established instrument for the assessment of HRQoL in COM. The objective of this study was to translate and cross-culturally adapt the ZCMEI-21 into Italian and validate this questionnaire for measuring HRQoL in patients with COM. Study Design: Prospective multicenter study. Setting: Three University hospitals (northern Italy, central Italy, southern Italy).

La madre di tutte le battaglie: una polirematica esotica

The paper deals with a formula that had an enormous diffusion in the Italian journalistic language, especially during the Nineties of the last century, namely la madre di tutte le battaglie.The work aims at reconstructing the etymology of the expression that goes back to a famous Saddam Hussein’s phrase. Saddam employed it from the middle of 1990 onwards, immediately after the invasion of Kuwait. As a matter of fact, the Arabic phrase umm al-macārik (“the mother of battles”) means “the supreme battle” and occurred in most of the official speeches made by Saddam between 1991 and 2003.

Parole esotiche

il volume tratta della nozione linguistica di esotismo ed è una storia dell'ingresso di voci esotiche (soprattutto orientali e amerindie) in italiano dal Medioevo all'epoca della comunicazione digitale.

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma