Judeo-Arabic Orthographies: Insights from a Fifteenth-Century Šarḥ

01 Pubblicazione su rivista
Lanza Valentina Bella
ISSN: 1722-0750

Judeo-Arabic is a religiolect that developed as a result of the great Arab-Islamic conquests
during the 7th century. This linguistic variety shares some of those features common
to Neoarabic dialects; nonetheless, it preserves its own uniqueness, such as the
almost absolute use of Hebrew characters and the occurrence of Hebrew and Aramaic
lexical and grammatical elements within the texts. The writing system of Judeo-Arabic
was affected by the socio-political changes that occurred during its development. In
particular, Judeo-Arabic was subjected to a dramatic change during the 15th century, as
a result of the increasing isolation of the Jews. In this period the so-called ‘Hebraized’
orthography became more prevalent and turned out to be representative of the šurūḥ,
i.e. Judeo-Arabic translations of Hebrew sacred texts.
In this contribution, we will focus on the issue of Judeo-Arabic graphic adaptation,
through the linguistic analysis of an unpublished manuscript from the 15th century
containing a šarḥ. Peculiarities and potential inconsistencies are discussed according
to the wider and renowned Judeo-Arabic orthographic classification.

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma