The homosexual background attributed to a textual gap in the Life of St Neilos from Rossano. A re-evaluation

02 Pubblicazione su volume
Luzzi Andrea

As it is well known, the Greek text of the initial part of the Vita of St Neilos from Rossano is mutilated in all three manuscripts which hand it down to us – Crypt(ensis) ?.?.II, XI-XII cent., and its later copies Par(isinus) Suppl. gr. 106, a.D. 1591, and Vat(icanus) gr. 1205, early XVII century – because of a textual gap, that at present has different length and nature in all three manuscripts. The content of the text lost in Greek is however known from the Latin translation made by the cardinal William Sirleto (†1585) from the codex Crypt. while it was still intact. It has been suggested, so far, that the textual gap in mss. Crypt. and Par. was not fortuitous, but inflicted voluntarily by a censor verecundiae gratia to eliminate any trace of a scandalous episode of homosexual lust which featured as protagonist an arrogant lord of the Lombard principality of Salerno. This chapter will try to disprove this suggestion, both from the point of view palaeographic coherence, and on the basis of a more accurate study of the said episode, as well in comparison with other parallel loci found in Italo-Greek hagiography.

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma