La parola situata. José de Anchieta tra acculturazione e transculturazione

02 Pubblicazione su volume
Finazzi Agro' Ettore

Le opere, sia teatrali che liriche, composte da Padre José de Anchieta in terra brasiliana mostrano, nel loro carattere plurilingue, un'attenzione al contesto antropico e naturale che le rende un documento fondamentale per intendere i rapporti, sia di accettazione che di rifiuto, della cultura europea nei confronti delle culture indigene. L'autore, in effetti, sembra oscillare tra l'impegno catechetico (e di accettazione dell'altro) e la volontà di imporre canoni religiosi e rituali che cancellino l'apparente ateismo delle popolazioni indigene, Il misticismo presente nei suoi testi appare sempre venato dall'inquietudine derivante dalla situazione reale nella quale egli si trova ad operare.

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma