Bramante

Modi e modelli per la rappresentazione. Il Tempietto di San Pietro in Montorio Representation methods and models. The Tempietto in the church of San Pietro in Montorio

L’illustrazione del tempietto di San Pietro in Montorio, una delle più importanti fabbriche realizzate a Roma sotto la sapiente guida di Bramante, fu certamente obiettivo e ambizione costante di più generazioni di architetti e artisti del XV e XVI secolo. La raccolta di un consistente corpus di disegni, che amplia la documentazione dell’opera in esame, merita un interesse che va al di là della loro qualità.

Modelli su carta. L’eredità di Bramante

During the 16th and the 17th Centuries, artists and architects constantly depicted and surveyed the Tempietto of San Pietro in Montorio by Bramante. The vast set of images related with this monument deserves to be studied not only for their documentary value, but also for the high quality of the drawings. Starting from the Tempietto and its many depictions, this paper investigates the nature of architectural drawings, as a means of designing and as a source of knowledge – both theoretical and practical.

From survey, to 3D modelling, to 3D printing. Bramante's nymphaeum Colonna at Genazzano

Today, new computer techniques are increasingly employed in archaeology. Such techniques, organised according to a proper
pipeline, allow a fuller knowledge of archaeological assets. In the study of the Nympheum Colonna at Genazzano, attributed to
Bramante, an integrated approach to technologies like photogrammetric survey, 3D modelling, virtual tour and 3D printing, enables
a scale reproduction of the image of the Nymphaeum at the beginning of the 16th century. First, data are acquired through

Bramante nella Roma di Alessandro VI e Giulio II

Con l’obiettivo scientifico di delineare un contributo innovativo entro il vasto quadro storiografi-co esistente, la ricerca sul Tempietto di Bramante ha affrontato la lettura dell’opera realizzata per i Re Cattolici Isabella di Castiglia e Ferdinando di Aragona non come monumento isolato ma inse-rito nel contesto del monastero di San Pietro in Montorio e in stretto rapporto con la chiesa, l’altra e più antica emergenza architettonica del complesso francescano.

Comunicazione dei Beni Culturali. Il Coro di Santa Maria del Popolo a Roma

Visitando una chiesa, esplorando un sito archeologico, scoprendo un palazzo monumentale o ammirando uno scorcio urbano, per la comprensione di ognuno di questi Beni se è fondamentale ‘vedere’ ciò che appare ai nostri occhi, è altrettanto centrale riuscire ad ‘osservarne’ il rapporto con la storia. Perciò un buon progetto di comunicazione del patrimonio culturale deve saper coniugare gli studi storico-documentali con le indagini metriche, formali e materiali.

La spirale cilindrica nelle scale rinascimentali e barocche

The helicoid staircases are often used in the architecture since the ancient age. In the medieval period this type of stair is used into towers, fortifications or bell towers with a main functional value. Starting from renaissance the architects thought to give them also an high architectural value.
The first was Bramante in Vatican (1507), then Vignola in Caprarola (1559), Mascarino in the Quirinale palace (1585) and Borromini in the Barberni Palace (1633).

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma