transnazionale

The Transnational-Based Approach to Literature. Idealized Canon and Monocultural Identity in Italy

La transnazionalità letteraria è un insieme complesso di relazioni che non è possibile ricondurre unicamente alla condizione postcoloniale, o quanto meno alla sua accezione nazionalistica e monolinguistica che privilegia di fatto il rapporto bilaterale tra alcune nazioni europee e le loro ex-colonie.

Reflexiones sobre la dimensión trasnacional de la literatura contemporánea en Italia y en Europa

Alcuni interventi teorici elaborati negli ultimi anni nel campo della comparatistica letteraria europea rivolta allo studio del transnazionalismo culturale e letterario, hanno proposto interessanti riflessioni sulle politiche di inclusione ed esclusione attive nella costruzione e nel tramandamento di un canone letterario (sia livello nazionale che continentale europeo), dando in particolare spunti interessanti per ragionare intorno ai significati del termine “transnazionale” e di quello di “canone” a proposito delle produzioni letterarie contemporanee da parte di autori ed autrici aventi

Riscrivere la nazione. La letteratura italiana postcoloniale

L’intento del presente volume è quello di operare un’analisi della letteratura italiana postcoloniale utilizzando come punto d’osservazione privilegiato l’interazione
di alcune categorie di differenziazione – in particolare genere e razza – nei testi letterari presi in esame, categorie che contribuiscono a delineare le caratteristiche specifiche di tale produzione letteraria e culturale. Mantenendo costantemente presente il legame tra produzione letteraria e contesto sociale in cui essa si inserisce, il volume

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma