Francesca Terrenato

Pubblicazioni

Titolo Pubblicato in Anno
Dinamiche del ricordo e memoria della Shoah nei Paesi Bassi NOVECENTO TRANSNAZIONALE 2023
Een schrijfster tussen iconisering en canonisering. Op zoek naar de literaire en culturele waarde van Anne Frank NEERLANDIA 2023
In-Verse. Poesia femminile dal Sudafrica 2022
Anne Frank nel presente: testi, spazi, multimedialità nella trasmissione alla nuova generazione NOVECENTO TRANSNAZIONALE 2022
Un oscuro secolo d’oro: la parabola dei Paesi Bassi Il complesso di Esaù. Lingue, culture e letterature ‘minori’ e ‘maggiori’? 2022
«Quel che il merlo tanto spesso ha cantato». Anneke Brassinga: voci, versi Sguardo come poesia. Da Gezelle all'ecopoesia 2022
Quattro idilli Quattro Idilli 2021
Giacomo Prampolini as a literary translator and cultural mediator of Dutch literature ROMÀNIA ORIENTALE 2021
Het vertalen van herhalingspatronen in Calvino's Als op een winternacht een reiziger FILTER 2021
In the Manner of Vasari: Italian Loanwords and Calques in Karel van Mander's Schilder-boeck (1603-4) Art History Before English. Negotiating a European Lingua Franca from Vasari to the Present 2021
Letteratura, storia, memorie tra Paesi Bassi, Indonesia e Italia 2021
Dall'Italia ai Paesi Bassi nel primo Seicento Cultura letteraria neerlandese. Autori, testi e contesti dal Medioevo a oggi 2020
Scritti militanti degli anni Sessanta Cultura letteraria neerlandese. Autori, testi e contesti dal Medioevo a oggi 2020
Educazione di genere, un genere per l'educazione Cultura letteraria nederlandese. Autori, testi e contesti dal Medioevo a oggi 2020
La fraseologia calviniana in nederlandese: Il caso di De gespleten burggraaf Si dice in molti modi: Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino 2020
Het verdriet als legkaart. Vlaamse stereotypen in de Italiaanse vertaling Grensverleggende beelden: literaire transfer uit de Lage Landen naar Zuid-Europa 2020
Il romanzo nederlandese dal 1980 a oggi: tendenze e sviluppi Il romanzo del nuovo millennio 2020
Transit and Translation in Early Modern Europe INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL 2019
Introduction - Special issue on Transit and Translation in Early Modern Europe INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL 2019
Machiavelli's Belfagor and the Dutch Mirror of Evil Women INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL 2019

© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma