Titolo | Pubblicato in | Anno |
---|---|---|
L'origine dei plurali italiani in -e e -i | L'origine dei plurali italiani in -e e -i | 2018 |
Vocabolario del romanesco contemporaneo. Lettera B | Vocabolario del romanesco contemporaneo. Lettera B | 2018 |
Il contributo del progetto "Etimologie del romanesco contemporaneo" alla risoluzione di cruces italo-romanze | Etimologia e storia delle parole. Atti del XII Convegno ASLI - Associazione per la Storia della Lingua Italiana (Firenze, Accademia della Crusca, 3-5 novembre 2016) | 2018 |
Tracce romanze della riorganizzazione morfosintattica del sistema nominale di transizione. Il caso dei plurali italiani | Latin vulgaire - latin tardif. XI Congreso internacional sobre el Latín Vulgar y Tardío (Oviedo, 1-5 de septiembre de 2014) | 2017 |
Su una voce recente del linguaggio giovanile capitolino. Roman. imbrasà(re) | L'ITALIA DIALETTALE | 2017 |
Storia e origine di intruglio e intrugliare | STUDI LINGUISTICI ITALIANI | 2017 |
L’espansione funzionale di mega(-) nel linguaggio giovanile della Svizzera italiana | VOX ROMANICA | 2017 |
Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell’intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media | 2016 | |
Più inglese che altro. Il portfolio linguistico dell’italiano medio alla luce del pastiche comico della Sora Cesira | Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell’intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media | 2016 |
Manifestazioni del neutro italo-romanzo nella documentazione notarile altomedievale | Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Vol. I | 2016 |
Il trattamento etimologico nel Vocabolario del romanesco contemporaneo e alcune etimologie della lettera I, J | Vocabolario del romanesco contemporaneo. Lettera I,J. Sezione etimologica | 2016 |
Sezione etimologica | Vocabolario del romanesco contemporaneo. Lettera I,J | 2016 |
“Dire la crisi” per macaronica verba. I Carmina burina della Sora Cesira | Dire la crise. Mots, textes, discours. Approches linguistiques à la notion de crise = Dire la crisi. Parole, testi, discorsi. Approcci linguistici al concetto di crisi = Decir la crisis. Palabras, textos, discursos. Enfoques lingüísticos sobre el concepto de crisis | 2016 |
Manifestazioni residuali di sistemi trigeneri in còrso settentrionale | Atti del Workshop Lingue delle isole, isole linguistiche (Corte, 22-23 settembre 2014) | 2016 |
Introduzione | Linguaggio e comicità. Lingua, dialetti e mistilinguismo nell’intrattenimento comico italiano tra vecchi e nuovi media | 2016 |
Fonetica, morfologia, etimologia; volgari e dialetti italo-romanzi; romanesco; mistilinguismo; lingua della politica.
© Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma